《水调歌头》是一首著名的宋词,作者为北宋文学家苏轼,以下是按照诗词网的格式,对这首词进行详细解释:
1、【词牌名】
水调歌头:词牌名,又名“元会曲”、“凯歌”等,以毛滂《元会曲·九金增宋重》为正体,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。
2、【朝代】
宋朝:这首词创作于北宋时期。
3、【作者】
苏轼(1037─1101),字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡,眉州眉山人,北宋文学家、书画家。
4、
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间?(何似 一作:何时;又恐 一作:惟 / 唯恐)
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。(长向 一作:偏向)。
5、【译文】
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。
明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天,不知道在天上的宫殿,何年何月,我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷,翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己,明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全,只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。
6、【注释】
丙辰:指公元1076年(北宋神宗熙宁九年)。
达旦:至早晨;彻夜。
子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
把酒:端起酒杯。
宫阙(què):宫殿。
琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
不胜:经受不住。
弄清影:月光下的身影也跟着做出各种舞姿。
何似:哪里比得上。
朱阁:华美的楼阁。
绮(qǐ)户:雕饰华美的门窗。
照无眠:照着没有睡意的人。
何事:为什么。
婵娟:美好的样子,这里指月亮。
《水调歌头》是苏轼中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限思念,词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、美人千里、孤高旷远的境界氛围,反衬出词人遣世独立的意绪和往昔的神话传说融合一处,在月的阴晴圆缺当中,渗进浓厚的哲学意味,令人回味无穷。