“不肯嫁春风”出自宋代贺铸的《踏莎行·杨柳回塘》,意指荷花不在春天里开花,具体解释如下:
1、诗句原文:“当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。”
2、译文:当年不肯在春天肆意盛放,如今只能在秋风中受尽凄凉。
3、详细解释
字面意思:荷花不愿意在春天开放,却无缘无故地被秋风摧残。
深层含义:词人以美女之不肯轻易嫁人比贤士之不肯随便出仕,体现贤士耽误了建立功业的机会的痛苦,借以抒发才士沦落不遇的感慨,表现出词人出淤泥而不染的高洁志向,荷花、美人、君子,形成了完美和谐的统一。
“不肯嫁春风”不仅是对荷花生长习性的描述,更是词人寄托自己情感和志向的象征。