手动阀

Good Luck To You!

长相思是什么意思

长相思,是唐代大诗人李白的作品,共有三首,以下是对这三首诗的详细解释:

长相思是什么意思

1、《长相思·其一》

原文

长相思,在长安,络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹,美人如花隔云端!

上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难,长相思,摧心肝。

注释

络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。

金井阑:精美的井栏。

簟:供坐卧用的竹席。

不明:一作“不寐”,又作“不眠”。

青冥:青色天空。

高天:一作“长天”。

渌:清澈。

关山难:关山难渡。

如素:一作“欲素”,素:洁白的绢。

赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。

蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。

燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内,此处泛指塞北。

长相思是什么意思

横波:指眼波流盼生辉的样子。

卷不寝:一作“更不卷”。

闻余:一作“犹闻”。

落:一作“尽”。

湿:一作“点”。

译文

日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安,秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒,孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹,亲爱的人相隔在九天云端,上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜,天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山,日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。

2、《长相思·其二》

原文

日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。

不信妾肠断,归来看取明镜前。

注释

赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。

蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。

燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内,此处泛指塞北。

横波:指眼波流盼生辉的样子。

长相思是什么意思

译文

日色将尽花儿如含着烟雾,月光如水心中愁闷难安眠,刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦,只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然,思念你隔着远天不能相见,过去那双顾盼生辉的眼睛,今天已成泪水奔淌的清泉,假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。

3、《长相思·其三》

原文

美人在时花满堂,美人去后花馀床。

床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。

香亦竟不灭,人亦竟不来。

相思黄叶落,白露湿青苔。

注释

床:这里指坐榻。

卷不寝:一作“更不卷”。

闻余:一作“犹闻”。

落:一作“尽”。

湿:一作“点”。

译文

美人在时,有鲜花满堂;美人去后,只剩下这寂寞的空床,床上卷起不睡的锦绣袭被,至今三年犹存昙香,香气是经久不润了了,而人竟也有去无回,这黄叶飘髦更增添了多少相思?露水都已沾湿了门外的青苔。

这三首诗内容、形式、意境各有不同,都深刻地表现了离人的相思之苦,写得情真意切,缠绵悱恻。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.