“海上生明月,天涯共此时”出自唐代张九龄的《望月怀远》,以下是使用诗词网的格式,对这两句诗的详细解释:
海上生明月,天涯共此时
出处
唐·张九龄《望月怀远》
原文
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
译文
茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮,多情的人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想,熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉,不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。
注释
怀远:怀念远方的亲人。
首二句:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月,谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月”。
情人:多情的人,指作者自己;一说指亲人,遥夜:长夜,怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长,竟夕:终宵,即一整夜。
怜:爱,滋:湿润,怜光满:爱惜满屋的月光,这里的灭烛怜光满,很显然根据上下文,这应该是个月明的时候,应该在农历十五左右,此时月光敞亮,就是在现在今天,熄掉油灯仍然感受得到月光的霞美,当一个人静静的在屋子里面享受月光,就有种“怜”的感觉,这只是一种发自内心的感受而已,读诗读人,应该理解当时诗人的心理才能读懂诗词,光满自然就是月光照射充盈的样子,满描写了一个状态,应该是月光直射到屋内。
末两句:月华虽好但是不能相赠,不如回入梦乡觅取佳期,陆机《拟明月何皎皎》:“照之有余辉,揽之不盈手。”盈手:双手捧满之意,盈:满(指那种满荡荡的充盈的状态)。
赏析
“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句,它和谢灵运的“池塘生春草”,谢灵运的“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,没有一分点染的色彩,脱口而出,却自然具有一种高华浑融的气象,这一句完全是景,点明题中的“望月”。
第二句“天涯共此时”,即由景入情,转入“怀远”,前乎此的有谢庄《月赋》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有苏轼《水调歌头·明月几时有》词中的“但愿人长久,千里共婵娟”,都是写月的名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表现方法,表现在不同的体裁中,谢庄是赋,苏轼是词,张九龄是诗,相体裁衣,各极其妙,这两句把诗题的情景,一起就全部收摄,却又毫不费力,仍是张九龄作古诗时浑成自然的风格。
从月出东海直到月落乌啼,月光不从天上来吗?边上的遥遥天涯能离开吗?结果只好相思了一夜,张九龄这首《望月怀远》有一个特色,就是扣紧望月,从每一角度来写望月后的感想,可称做主观的写法。