手动阀

Good Luck To You!

什么中作岑参

岑参的《中作》是一首描绘边塞军旅生活的诗,以下是对这首诗的详细解释:

什么中作岑参

1、作品背景

创作时间:约写于唐玄宗天宝八载(749年)岑参第一次从军西征时。

创作地点:在大沙漠中作此诗。

2、作品原文

版本一

碛中作⑴

走马西来欲到天⑵,辞家见月两回圆⑶。

今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟⑷。

版本二

碛中作

走马西来欲到天,辞家见月两回圆。

今夜不知何处宿,平沙莽莽绝人烟。

3、词句注释

碛(qì):沙石地,沙漠,这里指银山碛,又名银山,在今新疆托克逊库米什附近。

走马:骑马疾走;驰逐。《诗经·大雅·绵》:“古公亶父,来朝走马。”西来:指离开长安赴安西。

辞家:告别家乡,离别家园。《后汉书·方术传下·上成公》:“其初行久而不还,后归,语其家云:‘我已得仙。’因辞家而去。”见月两回圆:表示两个月,月亮每个月十五圆一次。

平沙:平坦广阔的沙漠、大漠,南朝梁何逊《慈姥矶》诗:“野雁平沙合,连山远雾浮。”绝:没有,人烟:住户的炊烟,泛指有人居住的地方。

4、白话译文

驰马西来仿佛已经到了天边,自从离别家乡已见两度月圆。

今天夜里不知将到哪里住宿,平沙莽莽一望无际不见人烟。

5、创作背景

这首诗与《逢入京使》写作时间相近,约写于唐玄宗天宝八载(749年)岑参第一次从军西征时,从诗中“辞家见月两回圆”之句看,岑参离开长安已近两个月了,诗人回顾两个月的行程,如今宿营在广袤无垠的大沙漠之中,正巧又遇上十五的月亮,一轮明月照在平沙莽莽的沙漠上,他看到唐军在沙碛中列营而宿,想到月圆人未归,于是写下了这首绝句。

6、作品赏析

整体赏析:在唐代诗坛上,岑参的边塞诗以奇情异趣独树一帜,他两次出塞,对边塞生活有深刻的体会,对边疆风物怀有深厚的感情,这首《碛中作》,就写下了诗人在万里沙漠中勃发的诗情,诗人精心摄取了沙漠行军途中的一个剪影,向读者展示他戎马倥偬的动荡生活,诗于叙事写景中,巧妙地寄寓细微的心理活动,含而不露,蕴藉感人。

《中作》通过描绘边塞军旅生活的艰辛和孤独,展现了岑参作为边塞诗人的独特风格和深厚情感。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.